[ Übersicht ] 
Suchen 

Seite 3/26 |< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >|
Deutsch Englisch
Auftragslagernummer (AL-Nr.) order-related stock number
Auftragsmappe (f. Bausteine) order folder (for instructions)
Auftragsprognose order forecast
Auftragsschweißen weld deposit
Auftragsschweißen hard-facing
Auftragsschweißen build-up weld
Auftragsschweißen weld overlay
Auftragsschweißung weld overlay cladding
Auftragsschweißung surfacing
Auftragsschweißung weld build-up
Auftragsschweißung weld overlay
Auftragsschweißung building up by welding
Auftragsspritzen building up by (flame) spraying
Auftragsvergabe order placement
Auftragsvolumen order scope
Auftragsvolumen work scope
Auftragsvolumen volume of order
Auftragswert (Bestellung) value of purchase order
Auftragswert (Bestellung) amount of (purchase) order
Auftragswert amount of contract (UPC term)
Auftragswert value of contract
Auftrag order
Auftrag execution
auftreffen strike
Auftreffort impact point
Auftreffwinkel incident angle
auftrennen (Welle) separate (shaft)
auftrennen sectionalize
auftretende Belastung working load
Auftrieb (im Wasser) buoyancy
Auftriebskraft upward force
Auftriebskörper float (buoyant device)
Auftriebszahl lift coefficient
Auftrieb uplift
Auftuschierung (Lager, Oberflächen) surface contact check
aufwalzen roll (widen by rolling)
Aufwand/ nach according to time expended
Aufwandsabschätzung estimated expenditure
Aufwandskontrolle expenditure audit
Aufwandsmontage (mit vereinbarten Mehrleistungen) cost-plus installation contract
Aufwandsmontagekosten (Außenarbeiten) actual labor cost (field site work)
Aufwandsnachweis expenditure verification
Aufwand actual expenditure
aufweiten (kalt-, Rohre) expand by cold-forming (tubes)
aufweiten (kalt-, Rohre) cold-work (tubes)
Aufweiten expanding
aufweiten open up
aufweiten enlarge
aufweiten expand
Aufweitversuch flaring test
aufwendig expensive
aufwendig costly
aufwinden wind up
aufwinden winch
aufwinden hoist
Aufwärmprozeß warm-up process
Aufwärmspanne (Lageröl) warmup period (bearing oil)
Aufwärmspanne enthalpy rise
Aufwärmspanne temperature rise
Aufwärmung temperature rise
Aufwärmung heat rise
Aufwärtsstreuung upscattering
aufwölben bulge
Aufwölbung (einer Oberfläche) bulge
aufzeichnen (einer Kurve) plot
aufzeichnen (vektoriell) cross-plot
aufziehen (Buchse) fit (on)
aufziehen (Läuferkappe, Buchse) shrink on (rotor retaining ring, bushing)
Aufzugsanlagen (Fassadenaufzüge) elevators (facade elevators)
Aufzugsanlagen elevators
Aufzugsanlage elevator
Aufzug elevator
Aufzug hoist
Aufzug lift
Auge/ mit bloßem with unaided eye
augenblicklich momentary
Augenblicksleistung instantaneous power
Augenblickswert instantaneous value
Augenmaß/ nach eyeably
Augenschraube eye bolt
Augenschutz goggles
Augenschutz eye protection
Auge eye
aus Einzelringen geschweißter Turbinenläufer welded-disk turbine shaft
aus Einzelringen zusammengesetzter Turbinenläufer built-up turbine shaft
ausbacken (Spulen) bake
Ausbacken (von isolierten Spulen) baking (of insulation coils)
Ausbackmulde baking mould
Ausbackpresse baking jack
Ausbackwagen (f. Micalastic) baking press cart (micalastic)
Ausbau (späterer) extension (future)
Ausbau (z.B. Ölkühler) dismantling
Ausbauchung (bleibende Faltenbalgverformung) squirm (permanent bellows deformation)
Ausbauchung/ horizontale convexity
Ausbauchung/ vertikale bulging
ausbauen (z.B. Ölkühler) dismantle
ausbauen remove
Ausbaumaß withdrawal space dimensions
Ausbaumaß removal dimension
Ausbauraum removal space
Ausbaustufe optional stage
Ausbaustufe extension stage
Ausbaustufe conversion stage
Ausbaustufe construction stage
Ausbaustück spool
Ausbauvorrichtung disassembly fixture
Ausbauvorrichtung disassembly device
ausbessern (Anstrich) touch up (coating)
ausbessern salvage
Ausbesserung (Anstrich) mending
Ausbesserungsarbeit (an Anstrichen) mending job
Ausbesserungsschweißung repair welding
ausbeulen (einebnen) take-out dents
ausbeulen (einebnen) plane
ausbeulen (einebnen) buckle out
Ausbeute yield
Ausbezahlung (Bezahlung v. Auslagen) disbursement (payment order)
Ausbezahlung (Bezahlung v. Auslagen) accounts payable voucher (payment order)
ausbiegen (syn. auswölben) bulge
Ausbildungsreaktor training reactor
Ausbildungsstätte training facility
Ausblase- u. Abpreßvorrichtung blow-down a. hydrostatic test fixture
Ausblaseeinrichtung (pipeline) blow-out facility
Ausblaseeinrichtung (Ventile) blow-down fixture (valve)
Ausblaseeinrichtung blow-out apparatus
Ausblaseeinrichtung blow-out device
Ausblaseeinsatz (Ventil) blow-out attachement
Ausblaseeinsatz blow-down cover (valve)
Ausblaseleitung (Dampf-) blow-down pipe (or line)
Ausblaseleitung (Gase) exhaust pipe (gases)
Ausblaseleitung (Ölabscheider) discharge pipe (oil separator)
Ausblaseleitung discharge line
Ausblaseleitung blow-out line
Ausblasemediumzuführung purging medium supply system
Ausblasen (Bohrloch) clean out hole
ausblasen (H2 aus Ständer ablassen) degas (H2 removal f. stator)
ausblasen (mit Dampf (keine Luft!) ins Freie) air blow-down (main steam piping)
ausblasen (z.B. Ständerwicklungskreis) clean w. compressed air
Ausblasen blowout
ausblasen blow-out
Ausblasen ejection
Ausblaseschalldämpfer steam discharge silencer
Ausblaseschalldämpfer blow-out sound attenuator
Ausblasestutzen outlet connecting piece
Ausblaseventil blow-out valve
Ausblasevorrichtung (Säuberung m. Druckluft) blow-out fixture (cleaning w. compressed air)
Ausblasevorrichtung f. Läufer blow-out device f.rotor
Ausblasevorrichtung blow-down fixture
ausblase blow off
Ausblasrohr guard pipe
ausblenden (Störsignale o. Störimpulse) blank out (interfering signals or pulses)
Ausblendschaltung blank-out circuit
Ausblutung bleed-out
ausblühen effloresce
ausbohren drill out
ausbohren bore-out
Ausbohrmaschine (Werkzeug bewegt sich) horizontal boring bar (tool moves)
Ausbrand burn-out
ausbrechen break out
Ausbreitung (Laufweg, Schall) propagation path (sound)
Ausbreitung/ atmosphärische atmospheric dispersion
Ausbreitung/ meteorologische meteorological dispersion
Ausbreitungsfaktor relative concentration
Ausbreitungsgeschwindigkeit velocity
Ausbreitungsmodell atmospheric dispersion model
ausbrennen (autogen) flame cut
ausbrennen (autogen) cut out
ausbrennen (maschinell) machine-acetylene-cut
ausbrennen torch
Ausbringungselektrode high-efficiency electrode
Ausbringung deposition efficiency
Ausbruch broken-out area
Ausbruch cavity
ausbröckeln (Stahl) fret
ausbuchsen (bei Lagern) fit a bushing
ausbuchsen sleeve
ausbuchsen bush
ausdampfen flash
Ausdampfen evaporation
ausdampfen flash (into steam)
ausdampfen evaporate
Ausdampfen dryout
ausdampfen boil dry
Ausdampfgefäß flash tank
Ausdampfgefäß evaporating container
Ausdampfleitung flash pipe
Ausdampfung flashing (into steam)
Ausdehnbehälter/ offener open expansion tank
Ausdehnbehälter air tight tank
ausdehnen elongate
ausdehnen expand
Ausdehnschleife compensating bend
Ausdehnschleife compensating loop
Ausdehnung (durch Wärme o. äußere Kräfte) dilatation
Ausdehnung/ maximale major dimension
Ausdehnungsgefäß expansion tank
Ausdehnungsgefäß oil conservator
Ausdehnungskoeffizient coefficient of expansion
Ausdehnungsraum expansion chamber
Ausdehnungsrohrbogen expansion loop
Ausdehnungsrohrverbindung expansion pipe joint
Ausdehnungsspannung expansion stress
Ausdehnungsstück expansion piece
Ausdehnungsvergleichsspannung expansion stress intensity
Ausdehnung extension
Ausdehnung stretch
Ausdehnung magnitude
Ausdehnung expansion
Ausdehnung elongation
ausdiffundieren diffuse out
ausdrehen (Dichtband) machine (seal strip)
ausdrehen (konisch, f. Innendurchmesser) taper-bore (inside diameter)
ausdrehen (maschinell) machine out
Ausdrehen bore out operation
ausdrehen turn hollow
Ausdrehen deep grinding
Ausdrehmaschine (Werkzeug bewegt sich) horizontal boring bar (tool moves)
Ausdrehvorrichtung (transportable) portable boring bar (for field use)
Ausdruck (Mathematik/Sprache) term
Ausdruck (Print) printout
Ausdruck (Sprache) expression
Ausdrückkraft press-out strength
Ausdrückvorrichtung packing ejector
Auseinanderklaffen (Flansche an Turbinen) opening (of turbine cylinder flanges)
Auseinanderklaffen seperation of sheets
auseinandernehmen take apart
ausfahren d. Wechselträger extension of through carrier
Ausfahren moving out
Ausfahren extending
Ausfahrt (Bautechnik) exit
Ausfahrt (Bautechnik) gate way
Ausfahrt (Bautechnik) door way
Ausfall (einer Komponente) failure
Ausfall aufgrund gemeinsamer Ursache common-mode failure
Ausfall der Einspeisung durch Fremdnetz loss of off-site power
Ausfall der Gleichspannung loss of DC power
Ausfall, systematischer common-mode failure
Ausfalleffekt failure mode
ausfallen malfunction
ausfallen fail
ausfallen become inoperative
Ausfallkennwert outage rate
Ausfallkennzahl forced outage rate
Ausfallmaß (Fertigmaß) final dimension
Ausfallmaß finish dimension
Ausfallmaß as built dimension
Ausfallmaß actual dimension
Ausfallogik failure logic
Ausfallrate failure rate
Ausfallrichtung failure mode
Ausfallrichtung fail-safe mode
Ausfallverhältnis forced outage ratio
Ausfallzeit outage time
Ausfallzeit downtime
Ausfall breakdown
Ausfall loss of function
Ausfall outage
Ausfall precipitate
Ausfall failure
ausflocken flocculate
Ausflocker flocculator
Ausflockungsmittellösungs-Dosierbehälter coagulant solution feed tank
Ausflockung flocculation
Ausfluß (Entleerung) outflow
Ausfluß (Entleerung) drain(age)
Ausfluß (Entleerung) discharge
Ausflußzeit (bei kinematischer Ölzähigkeit) drain time (kinematic oil viscosity)
Ausflußzeit (Viskosimetrie) flow time
Ausflußzeit drain time
Ausfräsung (für Wuchtungszwecke) milled recess (for balancing purposes)
Ausfräsung cutout
ausfugen (bei Schweißung, Wurzel) flame-gouge (weld, root)
ausfugen (Schweißbrennen) groove out (flame cutting)
ausfugen back gouge
Ausfugen backgouging
Ausfugen gouging
Ausfuhrerklärung export declaration
Ausfuhrhafen port of export(ation)
Ausfuhrhafen port of exit
Ausfuhrhafen port of shipment
Ausfällmittel coagulant
Ausführbarkeit (einer Konstruktion) producibility (of a design)
Ausführdatum processing date (internal)
ausführen (etwas) move out
ausführen (etwas) extend
ausführen (herstellen) manufacture
ausführen (herstellen) fabricate
ausführen (herstellen) machine
ausführen perform
ausführen construct
ausführen design
ausführen execute
Ausführung (Anreißen) layout operation
Ausführung (Auftragsdurchführung) execution (order)
Ausführung (Auftragsdurchführung) processing (order)
Ausführung (Bauart) construction
Ausführung (Bauart) make
Ausführung (Bauart) design
Ausführung (Darstellung) version
Ausführung (Durchführung) performance
Ausführung (Fertigung) manufacturing operation
Ausführung (konstruktive) design
Ausführung (körperliche Form, Typ o. Art) configuration
Ausführung (körperliche Form, Typ o. Art) style
Ausführung (körperliche Form, Typ o. Art) model
Ausführung (körperliche Form, Typ o. Art) make
Ausführung (leichte) light-duty design
Ausführung (normaler Lieferumfang) standard scope of supply
Ausführung (Oberflächenbeschaffenheit) finish (surface)
Ausführung (per Werkstoffliefervorschrift) grade (per material purchasing specification)
Ausführung (Qualität) workmanshsip
Ausführung (schriftliche o. mündliche) presentation
Ausführung (schwere) heavy-duty design
Ausführung (Verwirklichung) realization
Ausführung (Zeichnung) arrangement
Ausführung (Zeichnung) format
Ausführungsart (Art u. Weise) modality
Ausführungsart finished condition
ausführungsbedingt design related
Ausführungsbeispiel example of good practice
Ausführungsbestimmungen codes a. specifications
Ausführungsform type
Ausführungsform geometry
Ausführungshilfe design assistance
Ausführungsrichtlinie design directive
Ausführungsrichtlinie design specification
Ausführungsskizze (tatsächliche Ausführung) as-built sketch
Ausführungsstufe grade
Ausführungsunterlagen (technische) design a. supporting data
Ausführungsunterlagen (technische) engineering documentation
Ausführungsunterlagen shop documents
Ausführungsvorschriften codes a. specifications
Ausführungszeichnung procedure drawing
Ausführungszeichnung shop drawing
Ausführungszeichnung fabrication drawing
Ausführungszeichnung arrangement drawing
Ausführungszeichnung final manufacturing drawing
Ausführung execution
Ausführung design
Ausführung construction
Ausfüllanweisung (Formblatt) data entry instruction (form sheet)
Ausgabe (Bücher, Schriften) edition (books, publications)
Ausgabe (Listen-) printout
Ausgabe (Normen, Vorschriften) issue (standards, specifications)
Ausgabeblattschreiber output typewriter
Ausgabedatum (Norm, Veröffentlichung) issue date (of standard, publication)
Ausgabegerät output instrument
Ausgabestand (Indexstand) as-built status
Ausgabe output
Ausgang (bautechn.) way out
Ausgang (bautechn.) exit
Ausgang (bautechn.) gate
Ausgang (Rohre) outlet (pipes)
Ausgang (schaltender) switching output
Ausgangsbearbeitung outgoing order processing
Ausgangsbruch initial fracture
Ausgangsdaten source data
Ausgangsdruckraum (Druckminderer) outlet pressure chamber (pressure reducer)
Ausgangsebene (Zeichnung) datum plane
Ausgangsgröße output (variable)
Ausgangsimpedanz output impedance
Ausgangskornverteilung initial grain size distribution
Ausgangslage (Ventil) initial position (valve)
Ausgangsmaterial (Rohmaterial) raw material
Ausgangsmaß basic dimension
Ausgangsmaß original dimension
Ausgangsmaß initial dimension
Ausgangspunkt (f. Messungen) starting point (for measurements, dimensions)
Ausgangsrechnung invoice sent out
Ausgangsrohr pipe blank
Ausgangssignal output signal
Ausgangsstellung normal position
Ausgangsstoff source material
Ausgangsteil parent part
Ausgangsteil basic part
Ausgangszustand prior condition
Ausgangszustand initial condition
Ausgang output
Ausgasen (einer Flüssigkeit) degassing (of a liquid)
Ausgasen outgassing
ausgeben (Meldung o. Signal) process (alarm or signal)
ausgeben (Meldung o. Signal) output (alarm or signal)
ausgeformt drawn-out
ausgeglichene Belastung balanced load
ausgeglichener Zug balanced draft
ausgegossen lined
ausgehalst flued
ausgeklinkt notched
ausgelagerte Schaltanlagen vor Ort local switchgear
ausgeprägter Pol salient pole
ausgereift (Konstruktion) mature (design)
ausgereift (Konstruktion) fully developed (design)
ausgereift (Konstruktion) perfected (design)
ausgeschaltet turned off
ausgeschaltet switched out
ausgeschwemmt sluiced-off
ausgeschäumt packed with foamed
ausgesteuert (Ventil) full open
ausgesteuert (z.B. ein Ventil) wide open
ausgesteuerter Ventilpunkt full valve point
ausgesteuertes Ventil fully open valve
ausgesteuertes Ventil wide open valve
ausgeströmte Fluidmenge leakage
ausgetragene Fremdkörper embedded foreign particles
ausgewuchtet balanced
ausgießen (Beton) grout
Ausgießen (Buchsen, Lagerschalen) babbitting (bushings)
ausgießen (Lager) line
ausgießen (Spulenkappe) pot (coil cap)
Ausgleichbeilage compensating shim
ausgleichen level
ausgleichen equalize
ausgleichen compensate
ausgleichen balance (counter)
Ausgleichhänger compensation hanger
Ausgleichkolbendichtung balancing piston sealing
Ausgleichkolbengehäuse balancing piston casing
Ausgleichkolbenschale balancing piston shell
Ausgleichsauflage compensating pad
Ausgleichsauflage equalizing pad
Ausgleichsbehälter für gesicherten Zwischenkühl secured closed cooling system surge tank
Ausgleichsbehälter für konventionellen Zwischenk conventional closed cooling system surge tank
Ausgleichsbehälter surge tank
Ausgleichsbehälter expansion tank
Ausgleichsbehälter bleed reservoir
Ausgleichsbehälter equalization tank
Ausgleichsblech compensating shim
Ausgleichsblech compensating sheet
Ausgleichsblech compensating plate
Ausgleichsbogen (in Rohrleitungen) equalizing elbow (piping)
Ausgleichsbogen expansion bend
Ausgleichsbohrung (zwischen zwei Räumen) balance (steam) hole
Ausgleichsbohrung (zwischen zwei Räumen) equalizing (steam) hole
Ausgleichsbohrung balance hole
Ausgleichsbuchse compensating bushing
Ausgleichsebene (Fundamentsberechnungen) equalization plane (foundation calculations)
Ausgleichsebene (Wucht-) balancing plane
Ausgleichsgewicht compensating weight
Ausgleichsgewicht balancing weight
Ausgleichskolbenverlust dummy piston loss
Ausgleichskolbenverlust balance piston loss
Ausgleichskolben balance piston
Ausgleichskolben dummy piston
Ausgleichskurve SN curve
Ausgleichskurve compensating curve
Ausgleichsleistungsverteilung compensating power distribution
Ausgleichsleiter (Läufer) equipotential connection (rotor)
Ausgleichsleiter equalizer
Ausgleichsleitung (f. Kolbenausgl., Sperrdampfltg) balance pipe (piston balance, seal steam piping)
Ausgleichsleitung (f. Thermoelement) thermocouple extension wire
Ausgleichsleitung (f. Thermoelement) thermocouple compensating line
Ausgleichsleitung extension cable
Ausgleichsleitung leveling pipe
Ausgleichsleitung compensation pipe
Ausgleichsleitung equalizer pipe
Ausgleichsleitung balancing line
Ausgleichslänge expansion length
Ausgleichsmasse equalizer compound
Ausgleichsnaht taper weld
Ausgleichsnute balancing groove
Ausgleichsregelventil equalizing control valve
Ausgleichsregelventil equalizer regulating valve
Ausgleichsring spacer ring
Ausgleichsring equalizing ring
Ausgleichsrohrverbindung expansion compensator
Ausgleichsrohrverbindung expansion joint
Ausgleichsrolle idler sheave
Ausgleichsrolle equalizer
Ausgleichsscheibe (Kugellager) positioning ring (ball bearing)
Ausgleichsscheibe commpensating shim washer
Ausgleichsscheibe equalizing shim washer
Ausgleichsschlitz (im Läuferballen) flexibility slot
Ausgleichssegment compensating segment
Ausgleichsstopfbuchse expansion stuffing box
Ausgleichsstreifen equalizing strip
Ausgleichsstreifen compensating strip
Ausgleichsstreifen bottom filler
Ausgleichsstück compensating piece
Ausgleichsstück leveling piece
Ausgleichsstück balancing piece
Ausgleichsstütze compensation support
Ausgleichsventil equalizing valve
Ausgleichsverbinder equalizer
Ausgleichsvorgang transient
Ausgleichswellrohr corrugated expansion piece
Ausgleichswert compensation value
Ausgleichswiderstand compensating resistor
Ausgleichszeit compensation time
Ausgleich leveling
Ausgleich relief
Ausgleich compensation
Ausgleich equalization
ausglühen (Stahl, Kupfer) stress-anneal (steel, copper)
ausglühen normalize
ausglühen anneal
Ausguß (Lager-) bearing lining
Ausguß (Lager-) bearing babbitting
Ausguß (Weißmetall) lining (white metal)
Ausguß (Weißmetall- ) babbitting (white metal)
Ausgußmasse (f. Kabel) cable compound
Ausgußmasse filling compound
aushalsen (Rohrformung) flare (pipe-forming)
aushalsen neck out
Ausheizen bake-out
aushärten (Klebstoff) cure (adhesive)
aushärten (Klebstoff, Beton) set (adhesive, concrete)
aushärten harden
aushärten cure
Aushärtung (Ventilkugelsitz aus Perbunan) complete loss of elasticity
aushöhlen groove
aushöhlen hollow
auskammern (Aussparungen f. Rohrleitungen) channel (channels f. piping in concrete floor)
auskammern (mit Bohrwerk) undercut (boring mill)
auskammern (mit Bohrwerk) relieve (boring mill)
auskammern bottlebore
Auskammerung bottlebore
auskitten cement
auskitten fill with cement
ausklammern factor out
ausklappbares Vogelschutzgitter hinged bird grille
Auskleidungsblech lining sheet
Auskleidungswerkstoff liner material
Auskleidung lining
ausklinken (ausschneiden) cope
ausklinken (ausschneiden) notch
ausklinken (ausschneiden) cut out
ausklinken unlatch
ausklinken disengage
Ausklinkhebel trip lever
Ausklinkung (Aussparung in Umschweißungen) coping (cutout in welded face edges)
Ausklinkung cope hole
Ausklinkung cutout
Ausknöpfdurchmesser size of plug
ausknöpfen produce a button
auskondensieren condense out
auskoppeln decouple
auskugeln (eine Lagerschale) roll out (bearing shell a. seat)
auskuppeln/ sich automatisch be automatically disengaged from the output shaft
auskuppeln uncouple
auskuppeln disengage
auskuppeln disconnect
Auskühlvorgang cool-down process
Ausladung (Bohrmaschine) working range (boring bar)
Ausladung (Gefahrenbereich) overhang
Ausladung (Gefahrenbereich) working range
Ausladung (von Rohrleitungen) lateral bearing zone
Ausladung (Waggon) unloading
Ausladung reach
Auslagern (Lagerung unter freiem Himmel) outside storage
auslagern store
Auslagerungsexperiment exposure experiment
Auslagerungsversuch exposure test
Auslagerung retrieval
Auslagerung age-hardening
Auslagerverstellung beam positioning
Ausland foreign country
Auslauf (am Gewinde o. Radius) run-out (thread or radius)
Auslauf (Wasser) outflow (water)
Auslauf (Übergang v. einer Fläche zur anderen) transition
Auslauf(öl)pumpe drain (oil) pump
Auslaufanlagen der Wasserkraftwerke hydroelectric power plant tail-race works
Auslaufbauwerk discharge structure
Auslaufbecher viscosity cup
Auslaufblech backing strip
Auslaufblech run off tab
Auslaufdatum expiration date
Auslaufen (der Turbine) turbine coast down
Auslaufen (von Nenndrehzahl zum Stillstand) coast-down (from rated speed to standstill)
Auslaufen der Turbine turbine run-down
auslaufen lassen (Spindel) taper (spindle or shaft)
auslaufend beiarbeiten gradually reduce width (to obtain a tapered shape)
auslaufen coast down
Auslaufgehäuse delivery casing
Auslaufhahn drain cock
Auslaufkante (Drucklagerstein) trailing edge (thrust bearing pad)
Auslaufkante (Läufer Querschlitz) runout (rotor flexure groove)
Auslaufkrümmer delivery elbow
Auslaufmodell discontinued model
Auslaufpartie (Lagerschale) relief section (bearing shell)
Auslaufstrecke downstream path
Auslaufsystem tail-race system
Auslaufturbine outlet turbine
Auslaufturbine discharge turbine
Auslaufventil outlet valve
Auslaufventil drain valve
Auslaufversuch coast-down test
Auslaufwasser discharge plume
Auslaufzeitprobe (Viskositätsprüfung) flow time test (viscosity test)
Auslaufzeit coast-down time
Auslauf drain
Auslauf discharge
Auslauf feed-out
Auslauf rundown
Auslauf coast-down
Auslauf outflow
Auslauf coastdown
Auslaugbarkeit leachability
Auslaugbeständigkeit resistance to leaching
auslaugen leach
Auslaugrate rate of leaching
Auslaugung leach rate
Auslaß (Austritt) exhaust
Auslaß (Austritt) outlet
Auslaßfaktor exhaust factor
Auslaßgeschwindigkeit exhaust velocity
Auslaßquerschnitt (f. Reißmembrane) discharge area (rupture diaphragm)
Auslaßquerschnitt exhaust area
Auslaßventil exhaust valve
Auslaßverbindungskanal exhaust transfer passage
Auslaßverlust exhaust loss
Auslegegenauigkeit (Meßinstrument) reading accuracy (accuracy rating of instrument)
auslegen (ein Ventil) establish the design (of a valve)
Auslegen (Interpretieren) arrangement (interpretation)
auslegen (schwarz, schwärzen) black(en)
auslegen lay out
auslegen arrange
auslegen design
Ausleger (Bohrmaschine) cross arm (drill press)
Ausleger (Mast) bracket (arm)
Ausleger (rotierender) rotating crossarm
Ausleger (Traverse) jib assembly (lifting beam)
Auslegerbalken cantilever beam
Auslegerkran jib crane
Ausleger pivot arm
Ausleger cantilever
Ausleger bracket
Ausleger boom
Auslegeschrift (Patentanmeldung) examined patent application
Auslegung (festigkeitsmäßige) stress analysis
Auslegung (thermodynamische) thermodynamic layout
Auslegung (von Rohrsystemen) layout of piping system
Auslegung und Konstruktion design
Auslegungsbedingungen design conditions
Auslegungsberechnung design calculation
Auslegungsblatt design data sheet
Auslegungsbrand design basis fire
Auslegungsdatenblatt Design Specification
Auslegungsdaten layout data
Auslegungsdaten design data
Auslegungsdrehzahl design speed
Auslegungsdruck design pressure
Auslegungsdruck maximum allowable working pressure
Auslegungserdbeben operation basis earthquake
Auslegungserdbeben operating basis earthquake
auslegungsgemäß per layout
auslegungsgemäß per design
Auslegungskurve performance curve
Auslegungslast maximum economic rating
Auslegungsleistung design power
Auslegungsleistung design rating
Auslegungsleistung design capacity
Auslegungsmerkmal design feature
Auslegungsnachweis design report
Auslegungsprüfung design review
Auslegungspunkt design point
Auslegungsrichtlinien design guidelines
auslegungsstörfallfest DBA-resistant
Auslegungsstörfall design basis accident
Auslegungsstörfall incident (design basis accident)
Auslegungstemperatur design temperature
Auslegungsvariante design variant
Auslegungsvorschrift design code
Auslegungswert design value
Auslegungszeichnung design drawing
Auslegungszeichnung layout drawing
Auslegungsüberdruck design pressure
auslegungsüberschreitende Ereignisse events beyond the design basis
Auslegung layout
Auslegung preliminary design
Auslegung design
Auslegung arrange(ment)
Ausleitung (Läufer-Erregerleitung) current lead (rotor field current lead)
Ausleitungskasten (am Ständer) high-voltage terminal box (stator)
Ausleitungsverlängerung (Ständer) main current lead extension (stator)
Ausleitungszwischenstück (Ständer) main current lead extension (stator)
Auslenkung (Abweichung) deviation
Auslenkung (am Wegmeßumformer) linkage (position transducer)
Auslenkung (Amplitude) deflection (amplitude)
Auslenkung (momentane, an Welle/Läufer) instantaneous deflection (shaft)
Auslenkung deflection
Ausleseprüfung screening test
ausleuchten (Bohrung m. Endoskop) visually inspect w. a borescope (bore)
ausleuchten (Schriftfeld eines Pultes) illuminate (legend field)
ausleuchten visually inspect w. illuminator
ausliefern (Teile) ship (parts)
Auslieferungszustand as-delivered condition
Auslieferung delivery
auslitern make a volumetric measurement
Auslösebolzen (Schlag-) overspeed trip pin
Auslösebolzen (Schlag-) flybolt
Auslösedrehzahl emergency cutoff speed
Auslösedrehzahl trip(ping) speed
Auslösedruck tripping pressure
Auslösegerät (f. Drehzahlwächter) trip device (for overspeed trip)
Auslösegerät (Kolben) trip piston
Auslösegerät zum Drehzahlwächter overspeed trip releasing device
Auslösegerät trip mechanism
Auslösegerät triggering device
Auslösegestänge trip linkage
Auslöseimpuls trigger (pulse)
Auslösekanal trip channel
Auslöseklinke trip releasing catch
Auslöselogik trip logic
auslösen (Meldung) trip (alarm)
auslösendes Ereignis initiating event
Auslösenennstrom nominal trip current
auslösen actuate (opening mechanism)
Auslösepegel actuation level
Auslöser trip
Auslöser trigger
Auslöseschließventil trip valve
Auslösesignal (Schutz) trip signal (alarm)
Auslösesignalweg trip signal path
Auslösesignal releasing signal
Auslösesignal actuation signal
Auslösespule trip coil
Auslösestelle, zentrale central control station
Auslösestelle alarm control station
Auslösestrecke controlled trip system
Auslösestufe trip level
Auslösestörung (des Schließmechanismus) trip malfunction (closing mechanism)
Auslösestörung actuating malfunction
Auslösesystem für aktive Sicherheitseinrichtunge engineered safety features actuation system
Auslösetaste trip button
Auslöseventil trip valve
Auslöseweg trip mode
Auslösezeit (mit Verzögerung) delay time
Auslösezeit (mit Verzögerung) time lag
Auslösezeit tripping time
Auslöseöffnungsventil actuating valve
Auslösung (kurzzeitige) momentary trip
Auslösung (Not-) emergency trip(ping)
Auslösung (Schnellschluß-) emergency trip(ping)
Auslösung (Unterhalt v. Personal) subsistence allowance (hotel, food, etc.)
Auslösung trip
Ausmauerungen brick lining
Ausmauerung brick linning
Ausmessen (nach Zeichnung) measuring (per drawing)
ausmessen analyze
ausmessen measure
ausmessen layout
ausmessen gage (US), gauge (GB)
ausmitteln average
Ausmittlung averaging
ausmulden (Oberflächenfehlerstelle) hollow-out (surface defect)
Ausmuldung (am Gußstück, Fehlerbeseitigung) excavation (casting, flaw correction)
Ausmuldung für Fertigungsschweißung foundry weld cavity
Ausmuldung für Reparaturschweißung repair cavity
Ausmuldungsschweißung partial penetration weld
Ausmuldung cavity
Ausnahme exemption
Ausnehmung clearance
Ausnehmung recess
Ausnutzbarkeit (Wirkungsgrad) efficiency
Ausnutzung (zulässige, Festigkeit) allowable limit (yield strength)
Ausnutzung der zulässigen Spannungen stress usage factor
Ausnutzungsfaktor usage factor
Ausnutzungsfaktor utilization factor
Ausnutzungsstunden capacity operating hours
Ausnutzung joint efficiency
Ausnutzung usage factor
Auspackstation unpacking station
auspendeln (Läufer) swing-check (rotor)
auspendeln (Läufer) sling-check (rotor, GE term)
Auspuffbetrieb atmospheric exhaust operation
Auspuffdampf atmospheric exhaust steam
Auspuffdruck atmospheric exhaust pressure
Auspuffgase exhaust fumes
Auspuffklappe atmospheric exhaust valve
Auspuffleitung exhaust pipe
Auspuffrohr exhaust pipe
Auspuffventil blow-off valve
Auspuffventil atmospheric relief valve
Auspuffventil atmospheric exhaust valve
Auspuff exhaust
Auspuff outlet
ausregeln (Störungen an Drehzahlreglern) stabilize (malfunctions of speed governors)
ausregeln correct
ausreißen (Gewinde) strip (thread)
Ausreißer (Materialprüfung / Toleranzen) outlier (material control / tolerance)
Ausreißer (Meßwert, der außerhalb e. Kurve liegt) stray value
Ausreißer (vereinzelter Vorfall) isolated incident
Ausreißer outlier
Ausreißer extreme variation
Ausrichtbolzen alignment pin
Ausrichtelement alignment fitting
Ausrichtelement aligning element
ausrichten (geraderichten) straighten (out)
ausrichten (Maschinenmontage) align (machine assembly)
ausrichten align
ausrichten adjust
Ausrichten alignment
Ausrichtkeil wedge strip
Ausrichtprotokoll alignment data sheet
Ausrichtprotokoll alignment record
Ausrichtschraube leveling screw
Ausrichtschraube alignment screw
Ausrichtung (eine Richtung geben) orientation
Ausrichtung (Fluchten) alignment
Ausrichtung (Nachrichtung v. Lagerstellen) bearing alignment
Ausrichtvorrichtung alignment device
Ausrundung (Rundung) fillet
Ausrundungsradius corner radius
ausrückbare Kupplung disconnect coupling
Ausrückkupplung clutch (GB)
Ausrückkupplung disengageable coupling
ausrüsten equip
Ausrüstungszuschuß (z.B. Tropenausrüstung) outfitting allowance (e.g. tropical gear)
Ausrüstung equipment
Ausrüstung equipment configuration
aussagefähig meaningful
aussagekräftig positive evidence
ausschalen (entfernen der Betonverschalung) strip concrete form
ausschalen (f. Betonguß) build concrete form
Ausschalen removal of forms
Ausschaltbefehl switch-off command (signal)
Ausschaltdauer interruption period
Ausschaltdauer break time
ausschalten (Gerät) switch off
ausschalten (Gerät, Stromkreis) disconnect
ausschalten turn off
ausschalten deenergize
ausschalten break
Ausschalter (Ein- ) on-off switch
Ausschalter cutout
Ausschalter circuit breaker
Ausschaltfreigabe shutoff release
Ausschaltstellung off-position
Ausschaltvermögen breaking capacity (GB)
Ausschaltvorrichtung cut-out device
Ausscheidequerschnitt removal cross section
ausscheidungshärtender Stahl precipitation-hardenable steel
Ausscheidungshärten aging
Ausscheidungshärten precipitation hardening
Ausscheidungshärtung precipitation hardening
Ausscheidungshärtung hot precipitation hardening
Ausscheidungshärtung age hardening
Ausscheidungsrate, relative relative rate of excretion
Ausscheidungsrate rate of excretion
Ausscheidung elimination
Ausscheidung segregation
Ausscheidung precipitation
Ausscheidung separation
Ausschichtung (Ständerblechpaket) unstacking (stator core)
ausschlachten (verwerten) cannibalize
ausschlachten (von Teilen) salvage (parts from)
Ausschlagsicherung pipe whip restraint
Ausschlag magnitude
Ausschlag deflection
Ausschlag amplitude
ausschleifen grind out
ausschleifen grind off
Ausschleuderung (Einspritzen v. Lagermetall) centrifugal overlaying (of bearing shells)
ausschließlich exclusive
ausschließlich excluding
Ausschlußfrist peremptory time limit
ausschmelzen (Metall) melt out (metal)
ausschmelzen remove barbitt
Ausschmelzung (Metallüberhitzung) melt-out (metal overheating)
Ausschnitt (aus einer Zeichnung) cut-out (of a drawing)
Ausschnittskopie (Zeichnung) copy (cutout of a drawing)
Ausschnittverstärkung reinforcement of opening
ausschnüren (ausrichten) tight-wire align
ausschnüren (messen) measure by tight-wire method
Ausschreibungsunterlagen tender documents
Ausschreibungsunterlage enquiry document
Ausschreibung invitation to tender
Ausschreibung bid invitation
Ausschreibung submission
Ausschrumpfen removal (of shrunk-in component)
Ausschuß (Abfall) scrap
Ausschuß (bei Lehren) reject (for gages)
Ausschuß (bei Lehren) not go (reject)
Ausschuß (gemessener) measured discard
Ausschuß (Komitee) committee
Ausschuß-Lehrring 'not go' ring gauge
Ausschuß-Rachenlehre 'not go' calliper gauge
Ausschußabsicherung scrap allowance
Ausschußkarte scrap card
Ausschußkennzeichnung not go' identification
Ausschußkernrachenlehre minor diameter no(t)-go caliper
Ausschußlehrdorn no(t)-go plug gage
Ausschußlehrenkörper 'not go' gauging member
Ausschußlehre no(t)-go gage
Ausschußmaß (bei Lehren) no(t)-go dimension (gages)
Ausschußrachenlehre no(t)-go caliper gage
Ausschwingen (des Läufers) oscillation (rotor)
Ausschwingung (einer Welle) swing check (of shaft)
Ausschwingversuch test by free oscillations
Ausschwingversuch vibrations during free decay
ausschwitzen exude
Ausschäumen (Turbinenöl) foaming (turbine oil)
Aussetzbetrieb periodic duty
aussortieren segregate
aussortiert (Los) segregated (lot)
Ausspannung fall out of step
Ausspannung asynchronous operation
aussparen undercut
aussparen notch
aussparen cut out
aussparen cope
Aussparung (Ausnehmung) cut out
Aussparung (Ausnehmung) opening
Aussparung recess clearance
Aussperrung (Personal) lockout (personell)
ausspindeln finish drill
ausspindeln finish-bore
Ausspindelvorrichtung boring device
Aussprache discussion
Ausstattung equipment
Ausstattung machine configuration
ausstechen groove
Ausstechwerkzeug plugging tool
aussteckbar detachable
Aussteifung/ diagonale diagonal bracing
Aussteifung stiffener
Aussteller issued by
Aussteuerung (automat., am Magnetbandaufn.gerät) automatic level control (tape recorder)
Aussteuerungsgrenze staturation limit
Aussteuerung firing
Ausstiegsrecht (Gesellschaft) right to rescind (partnership)
Ausströmrate blowdown rate
Ausströmrate flow rate
Ausströmrate discharge rate
Ausströmrohr exhaust pipe
Ausströmstrahl blowdown jet
Austausch (Ersatz) substitution
Austauschaufgabe (Änderungsaufgabe durch Konstr.) change order
Austauschbarkeit interchangeability
austauschbar interchangeable
austauschen interchange
austauschen exchange
Austauscher (wärme) exchanger
Austauscherbehälter exchanger vessel
Austauscherfüllung exchange material
Austauscherharzschicht resin layer
Austauschermasse exchange material
Austauschermaterial exchange material
Austauscherschicht exchanger bed
Austauscher interchanger
Austauschkapazität exchange capacity
Austauschmischkristall substitutional solid solution
Austauschvolumenstrom volumetric replacement flow rate
Austemperung (Zwischenstufenvergütung) austempering
Austenit-Walzplattierung roll-bonded austenite cladding
Austenitblechkapselung/ in encapsulated in austenitic stainless steel sheet
Austenitgefüge austenitic structure
austenitischer Stahl austenitic steel
austenitischer Werkstoff austenitic material
Austenitisieren austenitizing
austenitisieren austenitize
Austenitisierungstemperatur austenitizing temperature
Austenitisierung austenitizing
Austenit austenitic steel
Austenit austenite
Austensiertemperatur austenitizing temperature
Austragen (von Bleicherde) drifting of fuller's earth filter
austreibbar extractable
Austreiber drill shaft wedge
austreten (von Dichtungsmaterial) extrude (sealing compound)
austreten (von Flüssigkeiten) leak out (liquid)
austreten (von Gasen) transpire (gas)
austreten (von Licht) emerge (light)
austreten (von Luft) escape (air)
austreten (von Luft) leak (air)
Austritt (Ausgang) exit
Austritt (Auslaß) vent
Austritt (Auslaß) outlet
Austrittsanordnung outlet orientation
Austrittsbogen exhaust bend
Austrittsbogen exhaust elbow
Austrittsbogen exhaust arc
Austrittsbreite exit width
Austrittsdampf exhaust steam
Austrittsdiffusor exhaust diffuser
Austrittsdrossel outlet contraction
Austrittsdruck discharge pressure
Austrittsdüse outlet nozzle
Austrittsfläche exhaust area
Austrittsgehäuse-OT top-half exhaust casing
Austrittsgehäuse exhaust casing
Austrittsgehäuse discharge outlet
Austrittsgeschwindigkeit outlet velocity
Austrittsgeschwindigkeit exhaust velocity
Austrittsgeschwindigkeit exit velocity
Austrittshaube exit hub
Austrittskammer (Kühler) outlet channel (cooler)
Austrittskammer (Läufer) outlet chamber (rotor)
Austrittskanal exhaust port
Austrittskanal evacuation port
Austrittskante (Schaufelblattprofil) trailing edge (blade profile)
Austrittskante exit edge
Austrittskante outlet edge
Austrittsleitschaufel exit guide blade (US)
Austrittsleitung exit pipe (or line)
Austrittsleitung exhaust pipe (or line)
Austrittsloch (Läuferballenmitte) exhaust hole (rotor body center)
Austrittsquerschnitt cross-sectional exhaust area
Austrittsquerschnitt cross-sectional outlet area
Austrittsquerschnitt exhaust area
Austrittsquerschnitt exhaust cross section
Austrittsquerschnitt exhaust aperture
Austrittsschaufel exhaust blade
Austrittsseite (Schaufelblatt u. -fuß) outlet side (blade a. root)
Austrittsseite (Schaufelblatt u. -fuß) trailing side (blade a. root)
Austrittsseite outlet end
Austrittsseite exhaust end
Austrittsseite delivery end
Austrittsstufe exhaust stage
Austrittsstutzen exhaust branch
Austrittsstutzen exhaust connection
Austrittsstutzen outlet branch
Austrittsstutzen discharge nozzle
Austrittsstutzen outlet nozzle
Austrittsstutzen outlet pipe connection
Austrittstemperaturkorrektur outlet temperature correction circuit
Austrittstemperatur outlet temperature
Austrittstemperatur exhaust temperature
Austrittsverlust (der Turbine) turbine exhaust loss
Austrittsverlust exhaust loss
Austrittsverlust exit loss
Austrittsvolumen volumetric exhaust flow
Austrittsöffnung orifice
Austrittsöffnung exhaust port
Austritt escape
Austritt egress
Austrocknen der Heizfläche dryout
Austrocknen einer Heizfläche drying up of heated surface
Auswahl, logische logical evaluation
Auswahlbaugruppe selection module
Auswahlkurve selection characteristic
Auswahlkurve selection curve
Auswahlschaltung/ analoge analog analog selector circuit
Auswahlschaltung logical evaluation
Auswahlschaltung selection circuit
auswandern (sich lösen, Stift) back out (pin)
auswandern (Stift) pull out (pin)
auswaschen (durch fließendes Wasser) erode
Auswaschen washout
Auswaschung scouring
Auswaschung cavitation
Auswechselbarkeit exchangeability
auswechselbar exchangeable
auswechselbar detachable
auswechselbar interchangeable
auswechseln substitute
auswechseln interchange
auswechseln exchange
ausweisen (festlegen) decide
Ausweiswesen identification procedure
Ausweitung bell mouthing
Auswerfer (Werkzeug) adhesion breaking ejector
Auswerfermarkierung ejector mark
Auswerfer ejector
auswertbarer Bereich useful range
Auswertelänge evaluation length
auswerten (Angaben) evaluate
auswerten (Meßergebnisse) analyze
Auswertung der erhaltenen Versuchsergebnisse analysis of the test results (obtained)
Auswertung der erhaltenen Versuchsergebnisse analysis of the experimental results (obtained)
Auswertung data evaluation
Auswertverfahren evaluation procedure
Auswiegen (Pratzen) load equalization (horns)
Auswiegen (Ventilaufhängung) load (support) equalization (valve support)
Auswuchtanlage balancing rig
Auswuchtebene balancing plane
auswuchten (statisch) balance statically
Auswuchten balancing
auswuchten balance
Auswuchtgewicht balancing weight
Auswuchtnute balancing groove
Auswuchtstopfen balancing plug
auswärtige Fertigungsstelle subcontractors shop
Auswärtsfertigung sublet manufacture
Auswärtsfertigung subcontracted manufacture
ausziehbares Rohrbündel withdrawable tube bundle
ausziehbar extensible
Ausziehbohrung (z.B. am I-Ring) jacking screw hole
ausziehen (Zeichnung) draw out
ausziehen stretch
ausziehen withdraw
ausziehen extract
Ausziehgerät extractor
Ausziehgewinde (bolt) bolt extraction thread
Ausziehlänge length of beads deposited
Ausziehlänge deposition length
Ausziehlänge withdrawal length
Ausziehlänge bead length
Ausziehversuch shear load test
Auszollung customs clearance
Auszugskraft (f. Steckerstift) extracting force (connector pin)
Auszugsmaß detail dimension
auszuwertender Bereich viewing area
aus off
autark (el. System) self-supporting
autarke Versorgung source of emergency AC power
autarke Versorgung on-site supply
autark autonomous
autogenes Schweißgerät oxyacetylene equipment
Autogenschneiden oxyacetylene cutting
Autogenschneiden oxyfuel gas cutting
Autogenschweißen oxyfuel gas welding
Autogenschweißen autogenous welding
Autogenschweißen gas welding
Autogenschweißen oxyacetylene welding
Autogenschweißung acetylene welding
Autogenschweißung autogenous welding
autogen autogenous
autogen oxyacetylene
Autokran mobile crane
Autokran truck crane
Automat (Stromunterbrechungs-) automatic circuit breaker
Automatenentwicklung machine processing
Automatenfall tripping of (automatic) circuit breaker
Automatenschweißer/ geprüfter qualified welding operator
Automatenstahl free cutting steel
Automatenträger/ fahrbarer car-mounted manipulator
Automatenträger/ freistehender free-standing manipulator
Automatenträgerausleger manipulator boom
Automatenträgersäule manipulator column
Automatenträger manipulator
Automatik (f. Anfahrvorgang) automatic start-up program
Automatikanpassung adapting unit f. automatic equipment
Automatiknutringdichtsatz (am Ventilblock) packing ring assembly (valve block)
Automatiknutring groove ring
Automatiknutring packing ring
Automatikschaltung automatic circuit
Automatikschrank automatic equipment cabinet
Automatik automatic system
Automatik automated controls
automatische Anfahrvorrichtung automatic starting gear
automatische Anfahrvorrichtung automatic start-up system
automatische Anrufbeantwortung automatic answering
automatische Druckentlastung automatic depressurization system
automatische Messerkopfschleifmaschine automatic grinder for milling cutters
automatische Parallelschalteinrichtung automatic paralleling equipment
automatische Prüffolge automatic test sequence
automatische Rufbeantwortung automatic answering
automatische Schaltung automatic gear-change
automatische Steuerung open-loop control
automatische Steuerung automatic control
automatische Steuerung automatic pilot
automatischer Gasbrenner automatic gas burner
automatischer Regler automatic controller
automatischer Regler automatic regulator
automatischer Ölzerstäubungsbrenner automatic atomizing oil burner
automatisches Anfahrventil automatic start-up valve
automatisches Steuersystem automatic dispatch(ing) system
automatisches Wählen automatic calling
Automat automatic machine
Automat automat
autophoretische Lackierung autophoretic coating
Autoradiographie autoradiography
Außenanlage outdoor installation
Außenbewitterung weathering
Außendecke jacket
Außendruck/ zulässiger permissible external pressure
Außendurchmesser (Gewinde) major diameter (thread)
Außendurchmesser outside dia
Außendurchmesser outer dia
Außendurchmesser major diameter
Außendämpfer (SC) rt damper
Außenelement outer element
Außenfasertemperatur outer fiber temperature
Außenfasertemperatur outer layer temperature
Außenfaser outer fiberce
Außenfaser extreme fibre
Außenfaser outer fibre
Außenfläche (rohe) rough surface
Außenfläche (rohe) unfinished surface
Außenfläche outer surface
Außengehänge horizontal lift rig
Außengehäuse-UT bottom-half outer casing
Außengehäuseoberteil upper outer casing
Außengehäuseoberteil top-section outer casing
Außengehäuseoberteil top-half outer casing
Außengehäuseoberteil outer frame upper section
Außengehäuseunterteil bottom (half) outer casing
Außengehäuseunterteil lower outer casing
Außengehäuseunterteil outer housing lower section
Außengehäuseunterteil outer frame lower section
Außengehäuseunterteil outer casing base (US)
Außengehäuseunterteil bottom-section outer casing
Außengehäuse outer frame
Außengehäuse outer housing
Außengehäuse outer casing
Außengewindeschneidmaschine screw cutting machine
Außengewindeschneidmaschine external thread cutting machine
Außengewindetülle threaded sleeve
Außengewinde male thread
Außengewinde external thread
Außengewinde outside (screw) thread
außengezahnte Fächerscheibe external-teeth serrated lock washer
Außenglimmschutz outer corona protection
Außenhaupt outside bulkhead
Außeninstrumentierung ex-core instrumentation
Außeninstrumentierung out-of-core instrumentation
Außenlagerbock front bearing pedestal
Außenlagerung outdoor storage
Außenlager front bearing
außenliegend outside
außenliegend lying outside
Außenluftanlage/ gemeinsame common air intake system
Außenluft external atmosphere
Außenmantel (Meßleitung oder Kabel) covering (instrument line or cable)
Außenmantel (Verkleidung) outer shell (lagging)
Außenmantel (Verkleidung) cladding
Außenmaß über Stutzen outside diameter across nozzles
Außenmaß overall dimension
Außenmaß external dimension
Außenmontage job-site assembly
Außenmontage field site erection
Außenmontage field site assembly
Außenplattierung outside plating
Außenpol salient pole
Außenring (Kugellager) outer race
Außenring outer ring
Außenrundschleifmaschine external cylindrical grinder
Außenschale outer shell
Außenseite exterior face
Außenseite outer face
Außenseite outside
Außenseite external face
außenseitig external
außenseitig exterior
Außensieb outer strainer
Außensimmerring (Dichtring) external snap ring (for shafts)
Außensteg outer strap
Außenstopfbuchse external gland
Außenstopfbuchse outside packing box
Außentemperaturmessung outside temperature measurement
Außentemperatur outside temperature
Außentemperatur outdoor temperature
Außentätigkeit field assignment
Außentätigkeit field activity
Außenverzahnung external gearing
Außenwinkelring outside angle ring
Außenzentrierungsdurchmesser external centering diameter
Außenzentrierung outer diameter centering
Außerbetriebnahme taking out of service
Außerbetriebnahme taking out of operation
Außerbetriebnahme shutdown
außerhalb outside
Außermittendurchmesser off-center diameter
außermittige Lage eccentricity
Außermittigkeit eccentricity
außermittig eccentric
außermittig out-of-truth (US)
außermittig off center (US), off centre (GB)
außerplanmäßige Wartung unscheduled maintenance
außertariflich beyond the agreed scale
Außertrittfall (Welle) slipping out of synchronization (shaft)
Außertrittfallen (nicht mehr synchron) loss of synchronism
AVG = Abstand/Verstärkung/Größe DGS = distance gain size
Avis information
Avis letter of advice
AVT-Fahrweise all-volatile treatment
AVT-Kurve temperature-absorbed energy curve
Axial-Radiallager (kombiniertes) axial-radial bearing
Axialabstand axial distance
Axialanschlag (Gen. Lager) axial emergency stop (gen. bearing)
Axialbeanspruchung axial stress
Axialbeanspruchung axial load
Axialbelastung axial load
Axialbeschaufelung axial blading
Axialbewegung axial displacement
Axialbewegung axial movement
Axialbewegung axial travel
Axialdehnung axial expansion
Axialdrucklager axial thrust bearing
Axialdruckwinkel axial pressure angle
Axialdruck thrust load
Axialdruck axial load
axiale Verschiebung axial movement
axiale Verschiebung axial displacement
axialer Abströmquerschnitt axial exhaust cross section
axialer Diffusorabdampfstutzen axial diffuser type exhaust branch
axialer Schub axial thrust
axiales Ausweichen (Teilfugenschaufel) axial displacement
Axialflanschgehäuse axial flange casing
Axialführung (Schaufelfuß) axial guide location (blade root)
Axialgegendruckturbine axial back-pressure turbine
Axialgehäuse propeller bowl
axialgeteilt horizontally divided
axialgeteilt horizontally split
axialgeteilt axially joined
Axialität axial alignment
Axialkegelrollenlager tapered-roller thrust bearing
Axialkompensator axial expansion joint
Axiallager (in beiden Richtungen wirkendes) bidirectional axial bearing
Axiallagergehäuse thrust bearing housing
Axiallagerklotzausguß thrust bearing pad babbitting
Axiallagerklotz thrust bearing pad
Axiallagerklotz thrust (bearing) pad
Axiallagerklotz thrust (bearing) shoe
Axiallagerring thrust bearing ring
Axiallagersegment thrust (bearing) pad
Axiallagersegment thrust (bearing) shoe
Axiallagersegment thrust bearing shoe
Axiallagersegment thrust bearing pad
Axiallagersicherung (Drucklagersicherung) hydraulic thrust trip (GB)
Axiallagersicherung thrust wear trip (GB)
Axiallagersicherung axial bearing safety device
Axiallagerteller thrust pad
Axiallager thrust bearing
Axiallager axial bearing
Axiallast axial load
Axiallaufrad axial-flow impeller
Axiallüfter (mehrstufiger -, am Läufer) multistage axial compressor (rotor)
Axiallüfter (mehrstufiger -, am Läufer) multistage axial fan
Axiallüfterschaufel axial-flow fan blade
Axiallüfter axial-flow blower
Axiallüfter axial fan
Axiallüfter axial-flow fan
Axiallüfter axial ventilator
Axialneigung axial incline
Axialprofil axial profile
Axialpumpe axial-flow pump
Axialrillenkugellager thrust ball bearing
Axialrillenkugellager ball thrust bearing
Axialschaufelspiel axial blade clearence
Axialschlag axial run-out
Axialschnitt axial section
Axialschrägkugellager angular contact thrust ball bearing
Axialschub (Läufer) rotor displacement
Axialschub (Läufer) rotor axial float
Axialschub (Läufer) axial thrust
Axialschub (Läuferspiel) rotor
Axialschubmessung (PW-Schaftpumpe) axial movement measurement (pw shaft pump)
Axialschub axial thrust
Axialschub axial movement
Axialspannung axial stress
Axialspiel axial backlash
Axialspiel axial clearance
Axialteilung axial pitch
Axialturbine axial-flow turbine
Axialturbine axial turbine
Axialventilator axial(-flow) fan
Axialverdichter axial-flow compressor
Axialverdichter axial compressor
Axialvergang axial movement
Axialverlagerung axial displacement
Axialverschiebung (Läufer ) axial displacement (rotor)
Axialverschiebung (Läufer) axial movement (rotor)
Axialwellendichtung axial shaft sealing
Axialwellenstichmaß actual axial shaft dimension
Axialwinkel (Lehre) axial protractor (gage)
Axialzylinderrollenlager cylindrical roller thrust bearing
axial axial
Azetylen acetylene
azimutale Leistungsungleichmäßigkeit azimuthal flux tilt
azimutale Schieflast azimuthal flux tilt
B-Rad (RG-Rad) b-wheel (rotating rectifier)
B-Seite (bei el. Maschinen) tail end (UPC term)
B-Seite (bei el. Maschinen) nondriving end
B-Seite (bei el. Maschinen) side opposite driving end (UPC term)
Backenfutter jaw chuck
Backe jaw
badaufgekohlt bath-carburized
Badaufkohlen bath carburizing
Badaufkohlung bath carburizing
Badentfettung dip degreasing
Badhärtung bath nitriding
badnitrieren nitride (in salt bath)
badnitriert bath-nitrided
Badnitrierung bath nitriding
Badpatentieren bath patenting
Badsicherung weld pool backup
Badthermometer tray thermometer
Badwärmer immersion heater
Bad bath
Bagger für Naßasche wet ash dredger
Baggeranlage bucket wheel system
Bahn (Blech-) sheet
Bahnanlagen railway installations
Bahngenerator (nur f. Europa) generator f. railroad service nly
Bahngenerator (nur f. Europa) generator, 16 2/3 Hz-
Bahngenerator traction generator
Bahnkurve (elliptische, Wellenbewegung) elliptical (shaft-movement) curve
Bahnmaschine generator for European railroad service
Bahnprofil (Eisenbahn) load profile (railroad)
Bahnprofil (Transportgüter) railroad clearance (cargo)
Bahnstrom-Turbosatz traction supply turbine-generator unit
Bahnturbine (nur f. Europa) turbine f. railroad service
Bahnturbosatz railway turbine-generator
Bahnturbosatz traction turbine-generator set
Bajonettanschluß (Thermoelement) bayonet connector (thermocouple)
Bajonettkappe bayonet cap
Bajonettring bayonet ring
Bajonettverschluß twist lock
Bajonettverschluß bayonet catch
Bajonettverschluß bayonet joint
Bakelit bakelite
Balanzieranlage (oder Balancieranlage) balancing rig
Balanzierscheibe balancing disk
Balanzierscheibe compensating weight
Balgkompensator bellows compensator
Balgmembran bellows(-type) diaphragm
Balgventil bellows valve
Balg bellows
Balken (Holz) girder (lumber)
Balken (Trag-) girder
Balkendiagramm bar chart
Balkenplan bar chart
Balkenunterkante bottom edge of beam
Balkenunterkante lower edge of beam
Balken beam
ballastreiche Kohle high-inerts-content coal
Ballast ballast
Ballen (Läufer) body (rotor)
Ballen (Verpackung) bale
Ballendurchmesser body diameter (rotor)
Ballengriff ball handle
Ballenrillung body grooves
Ballenverschiebung rotor offset
Ballenverschiebung rotor expansion
ballig bearbeiten machine convex
ballig crowned
BAM = Bundesanstalt für Materialprüfung Federal Institute for Materials Testing
Bananenstecker banana plug
Band (zwischen Schaltleitung u. Stromdurchführung) phase (connection between bushing a. terminal)
Bandagendraht binding wire
Bandagendraht wrapping wire
Bandagenschlag bandage out-of-roundness
Bandagenunterlage lining f. binding
Bandage wrapping tape
Bandage truss
Bandage strap
Bandage binder tape
Bandage banding
Bandage binder type
Bandage binding
Bandage binding band
Bandage bandage
Bandagieren (Drehstromanker) wrapping (3-phase rotor)
bandagieren tie
Bandagiermaschine stator coil insulation wrapping machine
Bandauftragsschweißung automatic strip cladding
Bandbreite frequency range
Bandbreite band width
Bandelektrode strip electrode
Bandförderer belt conveyor
Bandkommutator strip commutator
Bandlage layer of tape
Bandlehre feeler gage
Bandmaterial strip material
Bandmaß (Meßband) tape measure (measuring tape)
Bandmaß measuring tape
Bandmaß tape rule
Bandpaß band pass
Bandplattierung strip weld cladding
Bandplattierung strip cladding
Bandring strip coil
Bandschleifer (für Entrostung) belt sander
Bandschleifmaschine (f. Holz) belt sander (wood)
Bandschleifmaschine belt girder
Bandschreiber strip-chart recorder
Bandspeicher magnetic tape memory
Bandstahl (f. Deckbänder o. Dichtbänder) strip steel (not: band steel)
Bandstahlumreifung (Kiste) steel banding (crate)
Bandstahl strip steel
Bandstahl steel-band (crate)
Bandstahl band steel
Bandstahl steel band (for packing)
Bandstreifen band strip
Bandsäge band saw
Bandsäge belt saw
Bandtransport- und -führeinrichtung strip feeding and guiding system
Band strip
Band filler metal strip
Band cold strip
Band strip electrode
Band band
Bank (Maschinen) bench
Bankgarantie (Leistungsverspr., Bietungsgarantie) bank guarantee (performance bond)
Bankhammer (SYN. Schlosserhammer) bench hammer
Bankscheck bank cheque
Bankscheck bank draft
Bankwechsel bank draft
Bariumsulfat barium sulphate
Barn barn
Barometerstand barometric pressure
Barometer barometer
Barren (Halbzeug) ingot
Barren (Halbzeug) bar
Barren (Halbzeug) billet (only up to 25 sq.in)
Barriere barrier
Bartonzelle barton cell
Bartonzelle differential pressure transducer
Bart bit
Basenaustausch-Enthärtungsanlage base-exchange softener
Basenaustausch-Zeolith-Enthärtungsanlage base-exchange zeolite softener
Basenaustauscher base exchanger
Basenaustausch base exchange
Basis (Grundlage) basis
Basis (Grundplatte) base
Basis (Grundplatte) base plate
Basisbauteil parent part
Basisbauteil run pipe
Basisbauteil main shell
Basiseinheit base unit
Basisgröße base quantity
Basiskalkulation (Kosten) base unit cost calculation
Basismeßung baseline inspection
Basispreis base price
Basisprüfung (vor Wiederholprüfung, z.B. USprüfung baseline inspection
Basissicherheit/ Rahmenspezifikation general specification `basic safety`
Basissicherheitskonzept (zerstörungsfr. Prüfungen) basic safety code(s) (non-destructive tests)
Basissicherheit assured safety
Basquill basquill
Batterie-Einspeiseschrank battery feeder cabinet
Batterieanlage battery system
batteriegepuffert battery-buffered
Batterieklotz (Isolierklotz) laminated (insulating) block (sandwich type)
Batterieladegerät battery charger
Batterieraum battery-room
Batterieraum battery room
Batterie battery
Bau (Ausführung) construction
Bauabschnitt (räumliche Unterteilung) construction (site) section
Bauabschnitt design section
Bauamt civil engineering office
Bauanschlußlast building structure interaction load
bauartgleich of replicated design
Bauartzulassung type test
Bauart design
Bauart type
Bauart structure
Bauart type of construction
bauaufsichtliche Zustimmung approval under building legislation
Bauaufsicht construction supervision
Baubreite overall width
Bauchseite convex side
Baueinheit (Baukastensystem) modular unit
Baueinheit (Baukastensystem) module
Baueinheit (einer Maschine) integral unit
Bauelementbestückung component parts
Bauelement subunit, part
Bauelement structural element
Bauelement component part
Bauelement component
Bauelement construction element
Bauelement constructional unit
Bauentwurf construction plan
Baufirma civil contractor
Bauform (Modell) model
Bauform type of construction
Baugenehmigungsinhaber construction permit holder
Baugenehmigung construction permit
Baugerüst scaffold(ing)
Baugerüst scaffolding
baugleich fertigen built to the same drawing
baugleiches Modell same configuration
baugleich of identical design
baugleich built the same way
Baugrubenwand trench wall
Baugrunddämpfung subsoil damping
Baugruppe (Analogsignal-) analog signal module (card)
Baugruppe (Antriebssteuer-) drive control module (card)
Baugruppe (Binärsignal-) digital signal module (card)
Baugruppenträger subframe
Baugruppenträger page
Baugruppenträger module assembly frame
Baugruppenübersicht subassembly schedule
Baugruppe card (assembly)
Baugruppe design group
Baugruppe plug-in card(s)
Baugruppe logic card
Baugruppe subassembly
Baugruppe plug-in module (card)
Baugruppe module (assembly)
Baugröße (Gehäuse) frame size (stator frame)
Baugröße (Läufer) rotor size (for a given frame size)
Baugröße overall dimension
Baugröße manufactured size
Bauhandwerker construction worker
Bauherr owner
Bauholz timber (US)
Bauhöhe total height
Bauhöhe overall height
Bauhöhe manufactured height
Baujahr (Herstellungsjahr) year of manufacturing
Baujahr model year
Baujahr year of construction
Baukasse (Baustelle) imprest fund (jobsite)
Baukastenprinzip unitized construction principle
Baukastenprinzip mechanical assembly technique principle
Baukastenprinzip mechanical assembly technique
bauleitender Monteur jobsite foreman
bauleitender Obermonteur jobsite general foreman
Bauleiter field engineering manager
Bauleiter site manager
Bauleiter job(site) manager (field engineering)
Bauleitung site management
Bauleitung field installation supervision
Bauleitung jobsite management
bauliche Anlage structural component
Bauliche Brandschutzmaßnahme structural and equipment-related fire prot. meas.
Baulinie model year (or product line)
Baulänge (Turbosatzgesamt-) turbine-generator overall length
Baulänge overall length
Baulänge manufactured length
Baulänge installed length
Baulänge face-to-face dimension
Baumannabzug sulfur print
Baumaterial building material
Baumaß (Einbaumaß) locating dimension (assembly dimension)
Baumaß installation dimension
Baumaß overall dimension
Baumaß structural dimension
Baumerkmal design feature
Baumerkmal constructional feature
baumustergeprüft type-tested
Baumusterprüfung prototype test
Baumwoll-Feingewebe fine cotton fabric
Baumwollband cotton tape
Baumwolle cotton
Baumwollgewebe cotton fabric
Bauphase (im Kraftwerk) construction phase (power plant)
Bauplan fabrication drawing
Bauplan construction plan
Bauplatte circuit (assembly) board
Bauplatte assembly board
Bauprüfbericht Inspection Report
Bauprüfbescheinigung Final Inspection Certificate
Bauprüfblatt Inspection Sheet
Bauprüfdokumentationsblatt structural inspection record
Bauprüfdokumentationsblatt building inspection record
Bauprüfer inspector
Bauprüffolgeplan inspection plan
Bauprüfplan Inspection Plan
Bauprüfungsbericht inspection report
Bauprüfungsprotokoll inspection record
Bauprüfung structural inspection
Bauprüfung Final Inspection
Bauprüfung product inspection
Bauprüfung assembly testing
baureife Ausführung design maturity for actual construction
Baureihe (Klasse) model line
Baureihe (Klasse) design series
Baureihe (Klasse) class
Baureihe type
Bauschaltplan (Klemmenkasten) terminal arrangement drawing (terminal box)
Bauschaltplan (Klemmenkasten) terminal arrangement diagram (terminal box)
Bauschaltplan assembly layout
Bauschaltplan installation wiring diagram
Bauschaltplan wiring layout
Bauschlosser millwright
bauseitige Lieferung purchaser-supplied
Baustahl structural iron
Baustahl structural steel
Baustein (Abschnitt im QS-Handbuch) sub-system (subsection in qa-handbook)
Baustein (Angebot) section (proposal)
Bausteinsystem modular system
Baustein module
Baustein block
Baustelle/ auf hergestellt site-fabricated
Baustellenabbau demobilization
Baustellenabnahmeversuch field acceptance test
Baustellenanstrich field coat
Baustellenauflösung jobsite close-down
Baustellenbegehung jobsite inspection
Baustelleneinrichtungsplan site installation plan
Baustelleneinrichtung construction support facility
Baustelleneinzäunung site boundary fence
Baustellenkantine site canteen
Baustellenleiter (Bauleiter) jobsite manager
Baustellenleiter site manager
Baustellenlöschmannschaft plant fire brigade
Baustellenmagazin jobsite storage area
Baustellenmontage jobsite assembly
Baustellenmontage site installation
Baustellenmontage field erection
Baustellenmontage field (site) assembly
Baustellenmontage jobsite erection
Baustellennaht field weld
Baustellenordnung site regulations
Baustellenprüfung field inspection
Baustellenschweißung field weld
Baustellensicherung site security
Baustellentermin (vertraglicher) contract on site delivery date
Baustellenversorgungssystem service system
Baustelle job site
Baustelle field (US)
Baustelle construction site
Baustoffdämpfung structural damping
Baustoff construction material
Baustrom power for construction
Bautechnische Brandschutzmaßnahme structural fire protection measure
bautechnische Gründe civil engineering reasons
bautechnische Prüfung construction test
Bauteile, genormte standardized part
Bauteile, repräsentative representative component
Bauteilekoffer electronic component kit
Bauteileseite components side
Bauteilgeometrie component configuration
Bauteilgruppe part group
Bauteilkennzeichen type-tested valve registration number
Bauteilliste bill of materials
Bauteilprüfung type test
Bauteilschweißung production weld
Bauteilthermoelement work thermocouple
Bauteiltypisierung item standardization
Bauteiluntersuchung part evaluation
Bauteilverhalten structural behavior
Bauteilzeichnung part drawing
Bauteil assembly component
Bauteil part
Bauteil part, subunit
Bauteil assembly part
Bauteil module
Bauteil component part
Bautelliste bill of materials
Bautiefe installed depth
Bautiefe manufactured depth
Bauunterlagenverzeichnis (bei DIFEMA) manufacturing documentation index (on DIFEMA)
Bauunterlagenverzeichnis (BV, DIFEMA) type list of construction documents
Bauunterlagenverzeichnis (DIFEMA) design document index (DIFEMA)
Bauwagen jobsite trailer
Bauweise (doppelflutige) double-flow construction
Bauwerk structure
Bauzeichnung (Montagezeichnung) installation drawing (field assembly drawing)
Bauzustand configuration
Bauzustand design
bauüberwachender Sachverständiger authorized inspector
Bauüberwachung (Fertigung, Zusammenbau) in-process inspection (manufacture, assembly)
Bauüberwachung und Bauprüfung inspection
Bauüberwachung inspection
Be- und Entlüftungsventil vent valve
BE-Auflage fuel assembly support
BE-Beckenanschweißplan pool lining welded attachment plan
BE-Beckenkühlsystem fuel pool cooling system
BE-Beckenreinigungssystem spent fuel pool purification system
BE-Beckenschütz refueling slot gate
BE-Beckenwand fuel pool wall
BE-Fußstapeleinrichtung storage facility for fuel assembly bottom end piec
BE-Greifer fuel assembly grab
BE-Handhabungsstörfall fuel handling accident
BE-Handhabung fuel assembly handling
BE-Kapsellagergestell fuel assembly capsule storage rack
BE-Kapsel fuel assembly capsule
BE-Kasten fuel channel
BE-Lademaschine refueling machine
BE-Lager (Brennelementelager) fuel element storage
BE-Lager/ zentrales central fuel store
BE-Lagerbeckenauskleidung fuel pool liner
BE-Lagerbeckenhilfsanlagengebäude fuel pool auxiliary building
BE-Lagerbecken fuel pool
BE-Lagergestell fuel storage rack
BE-Lagergreifer fuel store grab
BE-Lagerkran fuel store crane
BE-Lagerung fuel assembly storage
BE-Oberkante fuel assembly top edge
BE-Prüfeinrichtung sipping station
BE-Schwenkstation fuel assembly upending station
BE-Skelettverkleinerung skeleton compaction
BE-Skelett skeleton
BE-Transportbehälter spent fuel shipping cask
BE-Transport fuel assembly transport
BE-Trocknungssystem fuel element drying system
BE-Zentrierstift fuel assembly alignment pin
beachten (eine Anweisung) heed (an instrucion)
beachten (eine Bemerkung) follow precautionary note
beachten (Vorschriften) observe
beachten (Vorschriften) adhere to
beachten take notice
beachten exercise caution
beanspruchen (auf Zug) subject to tensile (stress)
Beanspruchungsart kind (type) of loading (stressing)
Beanspruchungscharakteristik load spectrum under service conditions
Beanspruchungscharakteristik load spectra under service conditions
Beanspruchungsgrenze service limit
Beanspruchungsklasse service group
Beanspruchungstemperatur,niedrigste lowest temperature loading
Beanspruchung stress condition
Beanspruchung strain
Beanspruchung stress
Beanspruchung load
Beanspruchung loading
Beanspruchung straining
beanstanden (als fehlerhaft) consider defective
beanstanden (Prüfkontrolle) reject
beanstanden (Prüfkontrolle) consider as not being in conformance
beanstanden (Rechnung) dispute (invoice, bill)
beanstanden object
beanstanden consider defective
beanstanden take exception to
beanstandetes Teil defective part
beanstandete defective
Beanstandung (Fehler) nonconformance (defect)
Beanstandung objection
Beanstandung complaint
Beanstandung rejection
bearbeitbar workable
bearbeiten (allseitig) finish all over
bearbeiten (ballig) crown
bearbeiten (einen Schaden) handle damage information
bearbeiten (einen Schaden) process damage information
bearbeiten (einen Vorgang) process
bearbeiten (mechanisch) machine
bearbeiten (nach Kontur) finish along (the contour)
bearbeiten work
bearbeiten machine
bearbeiten finish
Bearbeiter (Projekt) projekt coordinator
Bearbeiter person assigned (to a specific task or effort)
Bearbeiter cognizant engineer
Bearbeiter coordinator
Bearbeiter person responsible
bearbeitet/ eben flush
bearbeitete Fläche machined face
bearbeitetes Rohr (aus Schichtpreßstoff) machined laminated tube
Bearbeitung (mechanische) machining (operation)
Bearbeitung (spanende) machining (by chip removal)
Bearbeitungsbereich area to be machined
Bearbeitungseinheit (f. Ventilsitze) valve seat grinding device (grinder)
Bearbeitungseinheit machining facility
Bearbeitungsfehler faulty machining
Bearbeitungsgenauigkeit machining accuracy
Bearbeitungskomfort operating comfort
Bearbeitungsrichtung direction of machining
Bearbeitungsriefen lay
Bearbeitungsschema processing schedule
Bearbeitungsschema flowchart
Bearbeitungsspindel (in Ausspindelvorrichtung) boring spindle (boring device)
Bearbeitungsstufe machining step (sequence)
Bearbeitungsverfahren machining method
Bearbeitungsvorgang machining operation
Bearbeitungswerkstatt machine shop
Bearbeitungszeichen (f. Oberflächengüte) surface finish symbol
Bearbeitungszeichen surface symbol
Bearbeitungszeichen finish symbol
Bearbeitungszeichnung machining drawing
Bearbeitungszugabe (Rohrleitungen) fit-up allowance (piping)
Bearbeitungszugabe (spanlose) working allowance
Bearbeitungszugabe machining allowance
Bearbeitungszustand manufacturing state
Bearbeitung dressing
Bearbeitung treatment
beaufschlagen (hydrostatisch) put under hydrostatic pressure
beaufschlagen (mit Druck) pressurize
beaufschlagen (mit Stickstoffüberdruck) pressurize (with nitrogen to gage pressure)
beaufschlagen (mit Öl) lubricate
beaufschlagen mit Öl (Lager) lubricate (bearing)
Beaufschlagung (Berechnung) surcharge
Beaufschlagung (Dampfdruck) introduction (steam pressure)
Beaufschlagung (mit Dampf) steam admission
Beaufschlagung (Preisstellung) rate (pricing)
Beaufschlagung (Preisstellung) mark-up (pricing)
Beaufschlagung (volle) full-arc admission
Beaufschlagungsbogen des Rades wheel-admission exposure arc
beauftragen (jemand -) commission somebody
beauftragen placing of a contract
beauftragen commission
beauftragen assign
Beauftragter authorized representative
Beauftragter designee
bebaut (Fläche o. Gelände) built-up (area)
bebändern (Dichtbänder) install (seal strips)
bebändern (Dichtbänder) seal-strip
Bebänderung (Deckbänder) shrouding
Bebänderung (Dichtbänder) seal-stripping
Bebänderung (Dichtbänder) seal-strip installation
Becher beaker
Beckenauskleidung pool lining
Beckenbelegungsplan pool allocation plan
Beckenbodenbelastung pool bottom load
Beckenboden pool bottom
Beckeneinbauten pool internals
Beckenflurhöhe elevation of reactor service floor
Beckengestell fuel storage rack
Beckenhausflur service floor
Beckenhaus spent fuel building
Beckenhaus fuel pool building
Beckenkrone pool top edge
Beckenkühlung spent fuel pool cooling
Beckenreinigungspumpe fuel pool purification pump
Beckensumpf basin sump
Beckensumpf pool sump
Beckentrakt spent fuel pool bay
Beckenumgang pool surround
Beckenwand pool wall
Beckenwassereinspeisung pool water inlet
Beckenwassereintritt pool water inlet
Beckenwassertemperatur fuel pool water temperature
Beckenwasser pool water
bedampfen (Wellendichtung) pressurize (shaft seal)
Bedampfungskammer (Wellendichtungs-) steam(-supply) pocket
Bedampfungsstation gland steam supply station
Bedampfungsventil (Sperrdampf-) seal-steam supply valve
Bedampfungsventil (Wellendichtungs-) gland steam supply valve
Bedampfung vaporizing
Bedarf/ nach as required
Bedarfsmeßstelle (im Bedarfsfalle benutzt) measuring-point f. optional use (used if needed)
Bedarfsvorhersage forecasting of requirements
bedecken cover
bedecken blanket
bedienbar operable
bedienbar manipulable
bedienen handle
bedienen operate
Bedienungsarbeiten servicing
Bedienungsblattschreiber operator's teleprinter
Bedienungsblattschreiber console typewriter
Bedienungsblattschreiber operator typewriter
Bedienungsbühne service platform
Bedienungsbühne operator platform
Bedienungseinrichtung operator terminal
Bedienungseinrichtung operator console
Bedienungseinrichtung control equipment
Bedienungseinrichtung operating equipment
Bedienungselement operator's unit
Bedienungselement control element
Bedienungsfehler operating error
Bedienungsfehler operator error
Bedienungsfeld (Überwachungsschrank) control module (monitoring cabinet)
Bedienungsfeld operator`s control panel
Bedienungsfeld operator's console
Bedienungsfeld operator control panel
Bedienungsfeld operator's panel
Bedienungsflur service floor
Bedienungsfreundlichkeit operating convenience
Bedienungsgang service aisle
Bedienungshebel control lever
Bedienungskasten operator's control box
Bedienungsknopf control knob
Bedienungsmechanismus operating mechanism
Bedienungspersonal operators
Bedienungsplattform operating platform
Bedienungsplatz operator`s console
Bedienungsprogramm control routine
Bedienungsprogramm program routine
Bedienungspult control console
Bedienungspult control desk
Bedienungspult control terminal
Bedienungsraum control room
Bedienungsraum service compartment
Bedienungsroutine control routine
Bedienungsroutine program routine
Bedienungsschild operating plate
Bedienungstafel control panel
Bedienungstür operating door
Bedienungsvorgang operating process
Bedienungsvorschrift operating instructions
Bedienungsöffnung opening
Bedienungsöffnung operating opening
Bedienung manual operation
Bedienung handling
Bedienung operation
Bedienung operator input
Bedingung (vorgegebene o. gestellte) specified condition
Bedingung term
Bedingung requirement
Bedingung specification
Bedrahtungsplan wiring diagram
bedruckt printed
beeinträchtigen impair
Befahreinrichtungen conveying appliances
Befahreinrichtung inspection cage
Befahren (Innenbegehung v. Großkomponenten) entering a. visual inspection
Befahren internal inspection
Befahröffnung inspection opening
Befehl (Anweisung) instruction
Befehl (Signal) command (signal)
Befehlsabnahme command acceptance
Befehlsbearbeitung instruction processing
Befehlsbearbeitung command processing
Befehlsfolge instruction sequence
Befehlsfolge command sequence
Befehlsgerät control station
Befehlssperre command interlock
Befehlsstelle control station
Befehlszähler program counter
Befehlszähler instruction counter
befestigen (anbringen) mount
befestigen (anbringen) attach
befestigen (anklemmen) clamp
befestigen (feststellen) fix
befestigen (verschrauben) bolt
Befestigung (f. Wärmeisolierung) anchor (fthermal isolation)
Befestigung (Kabel) tie-down (cable)
Befestigung (Rohrleitung) support (pipe)
Befestigung (Rohrleitungsaufhänger) hanger (f. piping)
Befestigungen mounting hardware
Befestigungsart type of mounting
Befestigungsbausatz mounting kit
Befestigungsbolzen mounting stud
Befestigungsbolzen clamping bolt
Befestigungseisen fixing strap
Befestigungseisen fixing lug
Befestigungselement m. Gewinde threaded fastener
Befestigungselemente mit Gewinde threaded fasteners
Befestigungselemente hardware
Befestigungsflansch mounting flange
Befestigungsgewinde locking thread
Befestigungsgewinde fastening screw thread
Befestigungskeil wedge
Befestigungskonsole (Kabel) tie-down bracket (cable)
Befestigungskonsole mounting support
Befestigungskonstruktion (Rohrleitung) mounting structure (for pipe hangers)
Seite 3/26 |< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >|
 [ Übersicht ]